Capítulo 12 – Acerca de este Autor: Kani Nayuta
[“La razón por la que las
novelas son creadas y leídas, es porque es una forma de protestarle a la vida,
la que solo puede vivirse una vez”. Esta cita viene de Kitamura Kaoru, pero es
básicamente un aspecto de la serie de Nani Nayuta ‘Scenary’, ‘para el autor una
experiencia de vida diferente’, y cualquiera podía con eso. Esta serie se
centra en el Japón moderno, y aunque de alguna manera surreal, no había nada
que sobresaliera de ellos. También hubo unas cuantas fluctuaciones drásticas en
el ambiente de la historia, ninguno de los personajes en la historia tenía el
característico heroísmo de las Novelas Ligeras que a los lectores les gustaba,
y son personajes con obvios defectos. Sin embargo, los lectores se vieron en
los personajes como ‘otro yo’, y se pusieron en sus zapatos. Ellos se metieron
en el mundo del trabajo, mientras un hechizo fue lanzado a ellos. Además de
esta poderosa y vivida presentación, el trabajo está lleno con muchas únicas
descripciones llamadas ‘Vocabulario Kani’. Es un hecho unánime que se acentúa
la inmersión de los lectores con experiencia, pero lo que causa que los
lectores sean tan fanáticos no es simplemente el poder de la exposición. La
imagen de los personajes, la posición, relaciones, lugares, escritura, y así se
forma un milagroso balance que todos los elementos juntos, lanzando una magia
que no puede ser analizada. Otros intentaron analizar los elementos de
‘Scenery’ y trataron de reconstruirlo, pero es improbable que cualquiera
replicara con la misma magia otra vez. La serie ‘Scenery’ es un raro topseller
en años recientes, pero no había planes para adaptarla a un medio diferente,
como el manga y anime, o incluso un Liveaction, probablemente debido a estas
razones. No puede ser una exageración decir que leer la serie ‘Scenery’ es
básicamente una experiencia de vida diferente. Además, esta es una experiencia
que solo puede ser ganada con leer las novelas escritas por Kani Nayuta.]
Escrito: Ikeda
[No se puede usar
este.]
El jefe editor leyó el
borrador de Ikeda, y de inmediato lo rechazo.
La editorial es una
rama semanal de la revista ‘Leonardo’. La columnista Ikeda es una novata con
casi medio año de experiencia, y estuvo a cargo de la introducción de las
novelas.
[¿…No puedo?]
Y ella le dio al editor
en jefe una mirada decepcionante.
[Bueno, no es como que
pueda entender a lo que tratas de llegar.]
[¿De verdad?]
[…Pero toda esta
columna también es subjetiva. Básicamente, has alabado lo grandioso que es la
novela, como magia. Y la razón por la que no ha habido un trabajo cross-media
es solo tu propia opinión… Bueno, no es como que pueda entender a lo que
quieras llegar.]
El editor en jefe
repitió esas palabras de nuevo.
[Así que lo estás rechazando.
Los únicos lectores que difícilmente pueden entender a lo que estás tratando de
llegar son básicamente los que leyeron la serie ‘Scenery’. Esta columna es una
supuesta introducción al trabajo. Tienes que escribir las partes que son un
gran encanto, y asegurarte que esos que nunca han la han leído puedan
entenderla. Aunque sé que es una petición muy difícil.]
[Sí, de verdad lo es…]
Ikeda bajo su cabeza de
mala gana, se alisto para regresar a su asiento, y le dio la vuelta al editor
en jefe.
[…Oh sí, ¿piensa que la
serie ‘Scenery’ pueda ser adaptada a un formato diferente, jefe?]
[Sigue sin haber
detalles de planes por ahora. Aunque hay muchas ofertas, claro.]
[Supongo.]
[…Bueno, estoy de
acuerdo que es difícil replicar la atmósfera en el libro. Quizás por eso
todavía no ha sido adaptada.]
妹妹妹
Dando vuelta de hoja
cuando el segundo volumen de la serie ‘Scenery’ fue lanzado al mercado.
Kani Nayuta descubrió
de su editor Yamagata que hubo muchas ofertas para adaptar el trabajo a un
formato diferente. Hubo numerosas ofertas para adaptarlo a manga, anime,
películas anime, dramas Liveaction o películas Liveaction. Incluyendo entre
ellos varios estudios de animación famosos, conocidos por las mejores ventas
del trabajo, y varios directores de películas premiadas. [Viéndolo desde la
perspectiva de la publicadora, es mejor si puedes adaptarlo a algo más.]
[Nn, pero si lo hago,
en verdad me ocuparé, ¿cierto?]
Nayuta lo resalto
casualmente, preguntándole a Yamagata con una mirada vacía. [Por supuesto… necesitas
revisar los nombres y libretos, y tendrás muchas entrevistas que atender.]
[Entonces no lo
quiero.]
[¡E-Eso fue rápido! Es
una gran oportunidad para promocionar tu trabajo.]
Yamagata trato de
persuadir a Nayuta, pero ella escondió su sonrojada cara, claramente tímida.
[Pero… si me ocupo, el
tiempo para encontrarme con Itsuki-senpai será menos, ¿cierto?]
Luego de eso, por una
hora más o menos, Yamagata trato de persuadir a Nayuta, pero ella no estuvo de
acuerdo, y él solo pudo rendirse. Él podía decir que trató de persuadir más a
la Nayuta irritada, y si él seguía persuadiéndola, su relación con el
publicador se fracturaría más allá de repararla. Además, el mismo Yamagata
también sentía que otro formato sería incapaz de replicar el encanto de
‘Scenery’.
Pero incluso así, era lamentable.
Nayuta declaro que ella
iría a buscar a Itsuki, y que saldría de la editorial. Yamagata le observo
irse, y se preguntó, esta es la perfecta oportunidad para alzar el prestigio
del trabajo Nayuta, pero ésta lo rechazo de una ya que ella no quería bajarle a
la cantidad de tiempo que pasaría con el chico que le gusta. Ese Hashima
Itsuki—si este no fuera el caso de un pervertido autor siscon… pero a pesar de
eso, al final, sin Itsuki, para Nayuta sería imposible el volverse un autor.
Ahh, ¿por qué el cielo le da un gran talento a una chica enamoradiza? El
destino tiene un sentido del humor realmente cruel. Con la Nayuta talentosa,
seguramente él crearía una revolución en el mundo de la literatura… Así que Yamagata,
una vez aspiro a un autor, se lamentó. Siempre que tenía tal pensamiento, el
único remedio sería leer el trabajo de Kani Nayuta.
Luego de experimentar
una vida indiferente por otros medios, aunque al ojo de una tercera que estaba
molesta con insignificantes cargas y problemas, Yamagata se recuperaría y
enfrentaría la realidad a la que pertenecía otra vez.
|
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario