Full width home advertisement

Post Page Advertisement [Top]

Han pasado 5 años desde el trágico que terminó con la pacifica vida en Regul Aire. Las Bestias han llegado a las islas flotantes y son una amenaza para los últimos sobrevivientes. 
Tiat, Collon, Pannibal, y Lakhesh se han convertido en hadas soldado y continúan con el papel de sus predecesoras, peleando por la seguridad de Regul Aire. Y así como las otras hadas soldado del almacén, necesitan de un guardián, y en un día predestinado, Tiat se encuentra con Feodor Jessman, un joven bribón y oficial de cuarto grado militar. A primera vista él parece el típico estudiante de honor, sin embargo, no toma mucho para que revele sus verdaderos colores.
¿Qué le traerán sus secretas ambiciones a las 4 chicas e incluso al futuro de Regul Aire?

Ficha Técnica
Nombre: Shuumatsu Nani Shitemasu ka? Mou Ichido dake, Aemasu ka?
 Alternativo: 終末なにしてますか? もう一度だけ、会えますか?
Autor: Kareno Akira
Ilustrador: Ue
Generos: Drama Fantasía Romance Ciencia ficción Shounen
Novela Ligera: 01/-- Vol
Fecha Inicio Novel:  2016/17/16
Fecha Fin Novel:  --/--/--
Editora: Kadokawa Sneaker Bunko (Kadokawa Shoten)
Versión Inglés por: Orlandri Translation Company
Versión Español por: Lelouch
Limpieza y edición de imágenes (from Hoshi No Yotsuba)
Precuela Terminada → SukaSuka 
__________________________________________________

Capítulo 2: La Ciudad que Espera el Final
Capítulo 3: Pendiente Rotó y Balanza de la Justicia
Capítulo 4: Regreso del Admirado, Perseguí y Perseguí
Capítulo 2: La Ciudad que Espera el Final
Capítulo 3: Todo lo de Hoy Dirige al Mañana
Capítulo 4: Mis Cosas Más Odiadas, Mis Cosas Más Amadas
Capítulo 2: Aun Así, Vivimos Otro Día
Capítulo 3: Caminando Hacia Adelante, de Cara al Mañana
Capítulo 4: Me Interpondré en tu Camino




45 comentarios:

  1. ufff men que alegria que ya este en traducción SukaMoka! :')

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Voy a hacer una pregunta estúpida, vale la pena la secuela??

      Eliminar
    2. Ah es subjetivo, me puede gustar a mí, como a ti no, yo la recomiendo, el autor está tratando de hacer una línea argumentativa como en Kyokai senjou y su saga Saga Cities y le está saliendo muy bien

      Eliminar
  2. que alegria me da que se este traduciendo este proyecto, muchas gracias!!!

    ResponderEliminar
  3. Espero y sigan traduciendo este proyecto

    ResponderEliminar
  4. estoy tan contento de que se este traduciendo la secuela ! Muchisimas gracias!! espero puedamos disfrutar de esta hermosa y tragica novela!

    ResponderEliminar
  5. Qué bueno que se está traduciendo!

    ResponderEliminar
  6. ¡Animo con la traducción! que hermosa novela.

    ResponderEliminar
  7. espero que sigáis con la traducción buena suerte

    ResponderEliminar
  8. esperare con muchas ansias esta novela

    ResponderEliminar
  9. Con ansias de leer esta secuela, se agradece el trabajo

    ResponderEliminar
  10. UwU Esto es lo mejor que pudo haber pasado.....

    ResponderEliminar
  11. Buen trabajo con la traducción de la novela!

    ResponderEliminar
  12. gracias por tu buen trabajo, es genial que continues la traducción, esperare con ansia sus próximas actualizaciones

    ResponderEliminar
  13. Esperare con ansias nuevos capitulos. Sigan con la traduccion por favor!!

    ResponderEliminar
  14. Mucha gracias por traducir la novela y terminar el volumen 1.

    ResponderEliminar
  15. Lelouch gracias por tomarte el tiempo de traducirlo. eres un erue

    ResponderEliminar
  16. Gracias por continuar con su apoyo en estos años que aunque no han sido muchos si han sido los necesarios para seguir aquí traduciendo para ustedes!!! Los capítulos van saliendo de pocos a pocos, como siempre ha sido espero que puedan ser pacientes!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Nosotros te agradecemos a ti por seguir con este proyecto, es agradable saber q aún sigues con esta bella secuela


      Ánimo


      Mmm

      Eliminar
  17. Gracias por el nuevo cap de esta secuela.

    ResponderEliminar
  18. Gracias por traducir esta secuela n.n/

    ResponderEliminar
  19. no la abandones bro se agradece la traduccion o/

    ResponderEliminar
  20. Es muy bueno el trabajo se agradece continuarlo

    ResponderEliminar
  21. Esta muy buena
    Abandonaron el proyecto o solo se tomaron un descanzo

    Animo Wishesubs 👍

    ResponderEliminar
  22. Por favor que solo sea un descanso:^(

    ResponderEliminar
  23. Espero qque sea solo un descanso

    ResponderEliminar
  24. sigan sibiendola porfavor esta muy interesante no la abandonen

    ResponderEliminar
  25. Seguimos esperando los volumenes de sukamoka, ojala y sigan con la traducción

    ResponderEliminar
  26. Antes que nada quiero agradecer por todo su trabajo y dedicación y espero continuen con el mismo y puedan traernos la traducción de los tomos que faltan.
    Gracias por todo.

    ResponderEliminar
  27. Muchas gracias por la traducción y espero que sigan con este gran trabajo que están haciendo. Tengo una duda que literal me esta quitando el sueño.
    La historia de William y Kutori termina en el volumen 5 de suka suka, ya no se vuelven a encontrar o algo que pase con ellos???? es que no se si leer Sukamoka ya que mi único objetivo es tener información de ellos y no estoy seguro si vuelvan a aparecer y que recuerden su pasado.
    Muchas gracias

    ResponderEliminar
  28. Muchas gracias por la traducción de esta hermosa historia, cada vez se pone más interesante., lo malo es que ya lleva tiempo que no tienen actividad y eso me hace pensar que van a abandonar el proyecto. Espero que continuen con la traducción de la historia para saber si de alguna manera las huérfanas y incluyendo a Will llegarán a ser felices juntos.

    ResponderEliminar
  29. Me gusto esta hermosa historia gracias por subir el volumen 2

    ResponderEliminar
  30. Hola, Me encanta esta historia, por favor, entiendo que sea difícil y les gaste tiempo, pero, por favor no dejen de subir los volúmenes de esta secuela pls. No sé si sea un error o todavía no lo sacaron, pero, el volumen 3 en donde dice pdf no deja clickear.

    ResponderEliminar
  31. Solo tienen hasta poco más de la 3 traducido? Creo que en Japón ya van muy adelantados como por el décimo volumen, o sea, no es por apresurarlos pero a que se debe la tardanza?

    ResponderEliminar
  32. Ya he leído todos, continúe con su gran labor de traducción, gracias.

    ResponderEliminar
  33. Cuando terminará la traducción de Suka Suka Ex?

    ResponderEliminar

Bottom Ad [Post Page]