Arco de la Maid ⑧ - Hacia el Mercado de la
Ciudad Parte 1 –
Fue decidido que el mocoso de mierda Alan,
Cain-boucha y yo fuéramos a visitar la ciudad.
Es un viaje en carroza. No era un carruaje
vagón como en el que estuve con Claude-sama; este era uno que tenía un asiento
apropiado para humanos. 2 personas quienes parecían caballeros nos acompañaban
como guardaespaldas.
Ojeando fuera del carruaje para ver el
escenario, y entre el tranquilo paisaje del área rural, vi a muchas personas
holgazanear cerca de los arbustos. Le pregunte al caballero que estaba sentado
a mi par que era eso y él me dijo que esas personas eran granjeros. La
trituradora de mil dientes se había popularizado en esta área y el proceso de
triturado había sido remarcado en forma más fácil así que más campesinos no
tenían que usar sus manos para hacerlo.
Ellos habían terminado su trabajo de campo, y
su siguiente paso debería ser esperar a los magos para que forzaran el
crecimiento del cultivo. Sin embargo, debido a la escasez de magos, el problema
del tiempo para esperar fue creado.
Viendo a sus caras en blanco, de alguna manera, recordé que ellos pueden
criar ganado.
「Hablando de eso, ¿todos los cultivos en la
granja, requieren de un mago para que crezcan?
」
「Sí, eso parece. Porque esta villa está bajo
la jurisdicción de un aristócrata.」
¡Esta es una villa controlada por
aristócratas! ¡Oh, qué impresionante cultura! Lo que me recuerda, si hubiera
sido un mago, la villa GariGari se habría puesto bajo el control directo de un
aristócrata. Así que es por eso que los aldeanos de GariGari estaban
emocionados. Ya veo, así es eso.
Si los magos ayudan a crecer los cultivos
todo el tiempo, los aldeanos no estarían enojado por los cultivos fallidos y no
tampoco se preocuparían del clima
¿Eso no sería hacerles el trabajo demasiado
fácil? Por las personas de la villa, seguramente sería una Utopía.
「Oh sí, Ryou-dono originariamente estableció
una nueva área rural.」
「¿Establecimiento de área rural? Es en serio,
Ryou. ¿Vienes de un lugar tan primitivo?」
Escuchando nuestra conversación, Alan
triunfalmente se unió a nuestra conversación. Es probable que se diera cuenta
que era un tema perfecto para insultarme a mí, intentando unirse a la
discusión. ¡Mocoso repulsivo!
「Cuando vi por primera vez la magia acelerando
el crecimiento de los cultivos, eso me impresiono tanto. Tengo tanta envidia
que sea común en esta villa.」
Había ignorado a Alan y continúe con mi
conversación el caballero escolta. El enojado de Alan se paró de su asiento
para enfrentarme pero fue regañado por Cain-bouchama.
「Hace décadas, este asentamiento rural no
existía. El problema de la falta de magos se ha hecho más agudo y cada vez más
es aún más difícil enviar magos a todas las tierras rurales, resultando en una
extrema depresión de producción de cultivos. Por lo tanto, tenemos que explorar
nuevas opciones que puedan sustanciarse sin magos; esto es donde los nuevos
asentamientos rurales vienen a ser útiles.」
Así que… todo esto termina en la falta del
desarrollo de la agricultura. Cuando había visto la proeza de la magia, ya
había considerado que esto era por qué la agricultura estaba en un descanso.
Después de una mirada fría para que Alan se
encendiera, eche otra mirada hacia afuera y divise la ciudad. Hace rato, todo
lo que había visto era una área rural tranquila pero en cuanto nos aproximamos
a la ciudad, ahora puede escuchar ruidos de la ciudad. Parece que es una ciudad
vivaz.
「¿A dónde quieres ir, Ryou? 」
「Quiero ver el mercado.」
Mientras me bajaba del carruaje,
Cain-bouchama recibió mi mano para escoltarme a bajar. De ninguna manera, que
amable Ikemen. Él solo un niño misericordioso. Si él fuera más grande, podría
caer patas arriba por él.
Sin embargo, no importa cuán Ikemen sea, no
hay manera que yo, con recuerdos de su vida pasada preservados, lo encuentre a
mi gusto.
「¿Hay algo que necesites del mercado? 」
「Por ahora, realmente no tengo nada en
específico…… todo lo que quiero es revisar las ventas en el mercado.」
Ya veo, si el mercado, en el estaremos
pronto, replicó Cain-bouchama mientras señalaba la dirección a la que
deberíamos ir escoltados por el caballero.
Realmente no tomo mucho antes que alcanzáramos
la entrada del mercado. El lugar estaba restringido con butacas, y ellos vendían
cosas como vegetales, carne, accesorios y muchas otras cosas que mi visión
atrapara.
Básicamente, me daba un sentimiento de un
mercado regular de mi antigua vida. Toda variedad de frutas y vegetales para
carnes y pescados que se vendían aquí. Aunque una diferencia, típica de un
mundo de fantasía, armaduras y espadas de equipamiento para combate también se
vendían aquí.
Particularmente lo asombroso era que había
muchos farmacéuticos aquí también. Medicina como hierbas medicinales disecadas
y cremas medicinales eran vendidas en las farmacias. Difícilmente tenía la
imagen de medicina siendo vendida en este mercado. Por lo tanto, había una
variedad de tipos de medicinas también. Buscando a través de la gran variedad,
pase por el seco Yomogi.[1]
¡De ninguna manera, qué nostálgico!
¡Frecuentemente lo usaba en la villa GariGari!
El Yomogi huele bien y tiene el aroma de
Japón. Lo quería para hacer algo de hierba mochi[2],
mientras estaba pensando en eso, Cain-bouchama se adelantó y me compro una
bolsa.
Este
es un secreto, dijo, mientras lleva su dedo incide a su boca[3].
Este es un Ikemen de 8 años verdaderamente increíble. Y su perfección
probablemente consiga empeorar de ahora en adelante también[4].
Para que lo sepan, soy una sirviente. Si en
realidad tratas a los otros sirvientes así, ellos no tendrían el corazón de un
sirviente. En una manera, la futura hornada de sirvientes la pasaría mal con su
estilo de Ikemen comparado al estilo del mocoso de mierda de Alan. Mm. Así los
demás no tendrían consuelo de no poder ser de algún uso para él.
Continúe con las compras hasta que de alguna
manera se oscureció y decidimos regresar.
Junto con el cielo oscureciendo, las personas
en el mercado empezaron a llevar linternas para iluminar sus alrededores. *Klick
Klick* Escuché los sonidos del pedernal así que probablemente ellos empezaron a
prenderle fuego a sus linternas[5].
Los caballeros escoltas de la vanguardia
similarmente iluminaron nuestro camino por el que pasábamos.
El suave toque de la lámpara naranja creaba
una atmósfera de ensueño en el mercado.
Luego de eso, llegamos a la entrada de la
ciudad, aunque el carruaje que montábamos ahora no era visible. Uno de los
caballeros escoltas dijo que él traería el carruaje y se fue en una manera
serena, así que el carruaje probablemente fue parqueado en alguna otra parte.
Obedientemente esperamos. Caminamos bastante
así que mis piernas empezaron a doler. Estoy cansada. Sin embargo, un niño
cerca de donde estábamos, estaba dando vuelta y vueltas frente a un gran árbol.
Percatándome a lo que decía, escuché algo acerca de una moneda de cobre,
medicina, y acerca de culebras y llantos.
Este olor es molesto. Honestamente, ya estoy
cansada pero si fuera a irme mientras ignoro a este niño, me estaría molestando
luego. Justo cuando decido acercarme al niño, Alan lo llamó.
「Hey tú, ¿qué estás haciendo? 」
El auto-importante de Alan hace su gran entrada.
Incluso podemos llamarle un niño, niño que parece más grande que Alan; a pesar
de ser así, la atmósfera, no lo siento así. Como era de esperarse de ese mocoso
de mierda de Alan.
「Vine a comprar medicina para Okaa-san y mi
moneda de cobre se cayó dentro de la zanja cerca del árbol……」
「¿No puedes meter tu mano adentro y buscar la
moneda? 」
「Pero, parece que hay serpientes habitando en
este hoyo juzgado por el silbido de las serpientes, tengo miedo…… traté de
pincharlas, sin embargo, dentro del hoyo es sorprendentemente complejo y no
puedo sacar la moneda ni puedo alejar a las serpientes. A este paso, no podré
comprar la medicina de Okaa-san.」
Alan estaba conversando con el niño así que
no paramos detrás de él. Abruptamente, los caballeros que estaban detrás de mí
empezaron a gritar con furor.
「¡S-Serpiente! ¡Dónde! ¡Dónde está la serpiente!
¡Alan-sama, Cain-sama, regresen! ¡Serpiente! ¡Serpiente! ¡Están aquí!」
Luego, el histérico caballero los tomo (a
quienes se estaban quejando y lamentándose) forzadamente, o más que eso, los
alejo lo más posible del árbol.
「¡O-oi! ¡Qué es, ouch! ……¿Odias a las
serpientes?」
El caballero no respondió a la pregunta de
Alan pero puedes ver enojo en sus ojos, ojos que claramente mostraba que él
estaba asustado del hoyo infestado de serpiente. Entonces, no había duda que él
odiaba a las serpientes.
Le presté la linterna al caballero gallina, y
luego trataron de picar en el hoyo con las ramas. Exactamente como el niño
había mencionado, el hoyo era algo complicado. Usando la vara verticalmente, ni
siquiera pude alcanzar el fin del hoyo o darle la vuelta a la moneda de cobre y
sacarla.
Colocando la linterna más cerca del hoyo, vi
dentro del hoyo mientras movía la rama cerca del hoyo. Haciendo eso, sonidos de
silbidos podían escucharse y después, pude ver algo que me miraba.
No hay duda, hay serpientes dentro.
gracias por la traduccion
ResponderEliminarGracias por el capitulo
ResponderEliminarGracias por el capítulo
ResponderEliminar