Capítulo 10 – Día de San Valentín

Capítulo 10 – Día de San Valentín


Fue una semana después de los Rollos Salteados Norte-Sur.

Ese día fue el 14 de febrero—Día de San Valentín.

Al atardecer, el apuesto autor Fuwa Haruto llego al cuarto de Itsuki.

[Yo, te compre algo de chocolates.]

[¿…Por qué tengo que aceptar chocolates de ti?]

Itsuki expiraba una repulsiva apariencia mientras miraba de lado, y Haruto lo ignoro mientras entraba por la puerta, abrió el refrigerador, y colocó una bolsa llena con botellas de cerveza negra.

[¿Belgas?]

[No, japonesas.]

[Hm… es raro.]

Típicamente, Haruto traía cervezas extranjeras (principalmente Belgas), e Itsuki difícilmente lo veía llevar alguna cerveza japonesa por aquí.

[Esto es a lo que llaman cerveza de San Valentín. Es una tradición japonesa dar chocolates en el día de San Valentín. Pero claro, Japón también es el único que produce una cerveza de San Valentín.]

[En serio.]

El interés de Itsuki se avivó, y él saco una de las botellas, y la vio. Ese era el Chocolate Imperial SanktGallen Stout.

[¿…No hay chocolates por dentro?]

[No. El sabor del chocolate está hecho por tostar la malta. Es decir, es Stout. Este es el único período con una excepcional producción de cerveza negra… Es buena. ¿Quieres?]

[…P-Por supuesto.]

Itsuki tomó, y la cara de Haruto mostro una amplia sonrisa.

[Hahaha… mírate, chico avaro. Te ves tan sediento.]

[¡N-No seas estúpido…! Siempre me veo tan sediento…]

[Si tú lo dices, pero estás agarrando esa cosa muy fuerte.]

[¡……! ¡Ugh, ah da igual, solo bebe!]

[Hey hey, no es cómo deberías estar mendigando, ¿cierto? Vamos, alégrate.]

[Q-Quién—]

[¿…Qué hacen ustedes dos?]

Al escuchar esa fría voz, ambos se voltearon, y encontraron a Nayuta parada en la puerta sin que ellos los supieran. [Practico a cómo atacar como un bastardo. Ese personaje parece ser muy popular con las chicas.]

Haruto respondió a carcajadas, e Itski lo exclamo. [¡Hay tal cosa…!] Claro, la reacción Itsuki era real.

[…No tengo interés en un príncipe hombrezuela que intenta subirle a su record personal. Pero la reacción de Itsuki-senpai fue increíble cuando fue atacado… ¿prefieres ser arrastrado a esto, senpai?]

[Hey, deja esos pensamientos inútiles, Señora Kani.] Por ver a Nayuta murmurarlo en serio, Itsuki le dio una mirada suspicaz.

Hayuta entró a la casa, y el trio se sentó por el kotatsu.

Haruto arranco la cubierta de la cerveza de chocolate, lo vertió en el vaso de Itsuki y suyo.

Los fluidos color chocolate y la encantadora espuma que llenaba el vaso, la fragancia persistía.

[Qué bien. Quiero beber.]

[Solo bebe tu cerveza de raíz, ¿de acuerdo?]

Itsuki lo dijo con el ceño fruncido. [Lo haré.] Nayuta hizo un mal gesto, sacó una botella de cerveza de raíz de su bolsa, y lo vertió en su propio vaso. La cerveza de raíz se veía similar a la cerveza negra de chocolate, un líquido negro con espuma, pero solo tenía un aroma medicinal.

[¿¡Qué con eso… se apaño del frío!?]

Haruto frunció el ceño una vez él se aromatizo por sobre el hedor.

[…Realmente los trajiste.] Itsuki lo notó.

[Sí. Compré toda una caja en Amazon.]

Por otro lado, la cerveza de raíz es una bebida carbonatada que tiene una mezcla de varias hiervas, y aunque es muy popular en USA, es raro comprar la bebida en Japón, exceptuando a Okinawa. Debido a la gaseosidad y sabor único, la popularidad variaba de acuerdo a las personas, y algunos la llamaban una “Salonpas Bebible”.

Itsuki y compañía bebieron A&W en Okinawa, y en ese entonces, la opinión de Miyako fue ‘Es como Salonpas y Syrup mezclados juntos’, dejando su bebida a media camino. La opinión a cambio fue ‘Es como añadirle más hierbas a Dr. Pepper… realmente no lo odio, pero prefiero beber Dr. Pepper’, y termino su bebida. Y para Nayuta, quien estaba más que impresionada, ‘¿Qué es esto? ¿Por qué es tan delicioso? ¡Por fin encuentro algo que he estado buscando todo este tiempo! ¡Otra más!’, bebiendo 5 copas (A&W los proveyó de un flujo gratis de cerveza de raíz), y tenía un barrigón como resultado.

Haruto se llevó su vaso y el de Itsuki, y las cervezas negras de chocolate ante Itsuki, haciendo una señal de V con su mano izquierda ante la botella, evadiendo la cara de Itsuki mientras tomaba una fotografía. “Hoy es el Día de San Valentín, estoy bebiendo cerveza de chocolate con Itsuki-kun (∗∧_∧∗) ”, y él lo posteó en Twitter junto a la fotografía.

[¿…Otro atractivo gay?]

 Itsuki se vía anonadado.

[Todos lo están aceptado más de lo que lo esperaba. Como sea, intento mantener la ruta de amor gay hasta que el anime salga al aire… mira, recibí mensajes de felicidad.]

Apareciendo en la pantalla del Smartphone estaba “¡Ustedes dos se aman tanto!” “¡Felicitaciones!” “ (O)

[…No tengo interés en las cosas del príncipe hombrezuela en Twitter. ¿Solo me pregunto si esas personas atacarán cuando senpai y yo nos casemos?]

[Ellos saben que estamos bromeando por diversión. Debería estar bien, yo creo.]

Haruto le respondió a una preocupada Nayuta.

[…Calmada. El día en que tú y yo nos casemos nunca llegara.] Itsuki lo murmuro con una apariencia antipática, levanto su copa, y bebió un trago.

[¿Oh…?]

A diferencia de la usual impresión del chocolate, a duras penas había algo de dulzura en la cerveza negra. Una intensa amargura de la cocoa se esparció por su boca. Este inesperado sabor lo dejo shockeado. […Este sabor es más bien único. Quiero algún platillo dulce.]

Haruto tomó un sorbo, y dijo.

[Hablando de eso, compre algo chocolate Royce en Hokkaido. Vamos con eso.]

Itsuki lo dijo, se levantó, pero Nayuta lo detuvo. [¡E-Espera un segundo, senpai! ¿Por qué tienes que comprar tu chocolate en este momento?]

[…Cuál es el problema. Nunca es suficiente chocolate.] Escribir novelas es un trabajo atribuido al cerebro, por lo que es muy importante recargar el cerebro con azúcar. Además, está la necesidad de concentrarse, y por eso, un vacío estomacal es un oponente duro. Los chocolates es comida que puede satisfacer al cerebro y la barriga, por lo que el cuarto de Itsuki a menudo estaba lleno con chocolates.

[Y Nayu-chan, ¿compraste chocolates para Itsuki?]

[Por supuesto… y me estaba preguntando cuando debería traerlos.] Haruto pregunto, y Nayuta hizo un mal gesto.

[Así que Itsuki, solo tienes el chocolate de Nayu-chan. Tengo ese chocolate crudo.]

[…Los chocolates de la Señora Kani… espero que no le hayan puesto nada raro.]

Viendo a Itsuki darle una mirada ansiosa, Nayuta se veía disgustada.

[Compre esto de la tienda.]

Diciendo eso, ella saco dos cajas bien envueltas para Itsuki. […Una es de chocolates de Obligación de Mya-san. Ella los compro conmigo.]

[Ya veo.]

[…Quería hacer chocolates con todos los tipos de substancias mías, pero Mya-san me hizo una cara seria cuando me dijo que lo dejara, así que ya no lo hice y los compre a cambio.]

[…Buen trabajo, Miyako.]

Itsuki de inmediato tomó un sorbo de la cerveza negra, y tenía un pedazo del chocolate de Nayuta. Una buena cantidad de dulzura se esparció en su boca, y la amargura de la cerveza negra permaneció en la punta de la lengua que se enfatizaba en la dulzura. Sin embargo, el sabor de la cerveza negra no dominaba, pero si se enfatizaba. Como se esperaba, todo iba bien con el chocolate.

Haruto tomó una fotografía, subió la foto a Twitter con ‘Itsuki-kun me dio un chocolate Royce’, y empezó a comer el chocolate mientras él se bebía la cerveza negra. La botella pronto se vaciaría.

La siguiente cosa en abrirse fue la cerveza de edición limitada que Haruto trajo para el Día de San Valentín, la dulce cerveza negra de vainilla. Esa cerveza negra incluía una esencia de vainilla, era muy dulce, y demasiado compatible con el chocolate.

Y para la cena, el estofado de carne que Chihiro preparo el día anterior fue sacado para ser calentado, y compartido entre el trio. Eran las sobras de un día, pero la carne se mantenía tierna y sabía delicioso.

[¡Esto está delicioso! ¡Tu hermanito viene hasta aquí para cocinar algo bueno! Esto se puede vender.]

Haruto fue sobrepasado por la maravilla.

[Huff huff… esto está bueno. Como se esperaba de mi futuro cuñado.]

Itsuki solo pretendió no escuchar la ilusión de Nayuta.

[…Hablando de eso, parece que Chihiro uso el chocolate para condimentar el sabor. Él mencionó cómo el polifenol puede afectar la carne.]

Seguramente Chihiro sería capaz de conseguir toneladas de Chocolate hoy, Itsuki pensó.

El trio seguía comiendo, y de pronto, el timbre sonó.

Itsuki se encontró en una faena, peros seguía parado en el corredor, y por ver por la puerta se encontró al editor Toki Kenjirou parado por fuera.

[¡Esto es malo! ¡Es el editor! ¡Corran!]

Itsuki lo grito por dentro del cuarto, y Haruto seguía bebiendo cerveza, mientras Nayuta rápidamente se metió por debajo del kotatsu. Itsuki se dio cuenta que olvido cerrar la puerta, y se preparó para llegar a ella, pero la puerta se abrió silenciosamente.

[…Parece que se están divirtiendo por aquí.]

Toki lo dijo con una apariencia estoica.

[….No quiero hablar del trabajo por hoy.]

[¿…E-En serio? ¿Entonces qué te trae por aquí hoy?]

[Vine a entregar unos chocolates de San Valentín. Vi en Twitter que estabas junto a Fuwa-sensei, así que vine también.]

[¡Ohh! ¡Te he estado esperando!]

Itsuki mostró una cara de felicidad, aunque una personalidad diferente se presentó.

[…Perdón por las molestias.] Toki lo dijo, y entró al cuarto.

[Buen trabajo el de hoy.]

Haruto saludo alegremente.

[Buen trabajo… sé que estás ahí, Kani-sensei, vio tus zapatos en el corredor.]

[Te equivocas. Soy la esposa de Itsuki-senpai, Hashima Kaniko. Gracias por preocuparte por mi esposo.]

Nayuta, quien se escondió bajo el kotatsu, lentamente salió, y calmadamente se manifestó.

Toki parecía anonadado.

[No vine para fastidiarte, Kani-sensei. Tus libros no están a mi cargo.]

[¡Como se esperaba de ti, Toki-sama, siempre entiendes! Bueno, únete.]

Nayuta se alegró, vertió algo de cerveza en el vaso que Haruto acaba de terminar, y se lo entrego a Toki.

[…Sigamos con esto.]

Toki de inmediato tomó la cerveza mientras él bebía jugo.

[¡Fuah!]

[…esa cerveza es más o menos cara…]

Haruto refunfuño, viéndose de alguna manera disgustado, pero Toki no escucho.

[Toma el chocolate. Y este es para ti, Haruto-sensei.] Toki le entrego las bolsas a Itsuki y Haruto.  La de Itsuki era excepcionalmente grade, y realmente pesada.

[Muchas gracias.]

[Kukuku… mis seguidores nos facilitaron sus ofrendas.]

Los dos sacaron los chocolates, y los colocaron en la mesa. Los chocolates que recibió Haruto son un total de 10, mientras que el número que Itsuki recibió eran demasiados como para ser puesto en la mesa.

[Fuhahaha, ¿¡lo ves Haruto!? ¡Esta es mi habilidad! Ahora soy tan popular, no se me dificulta ir por ahí y decírselo al mundo, ¡kukukuk, fuauhahahahahahgakackacka!]

Mientras Itsuki se reía alegremente y se ahogaba en su saliva, Haruto le dio una buena sonrisa, pero era obvio que él estaba un poco irritado. […Para ser exactos, esos chocolates no son ‘para ti’, sino ‘para los personajes de tus trabajos’.]

[Eso es. No hay forma en la que Itsuki-senpai pueda ser posible. El único en este mundo quien verdaderamente ama a senpai soy yo.]

[¡Hahahahaha di todo lo que quieras, malos perdedores! ¡Dilo, ¿qué sientes ahora?! Perdiste en el número de chocolates que recibiste contra los míos, príncipe ikemen, ¿cuáles son tus pensamientos ahora?]

[Ugh…] Esa arrogancia de Itsuki dejo la cara de Haruto entumecida y retorcida.

Cada año, durante San Valentín, la editorial recibía muchos chocolates y dulces de los lectores. Unos eran enviados por los mismos autores; la mayoría eran enviados para los personajes que aparecían en los trabajos.

Sorprendentemente, en términos de ventas de volúmenes, los trabajos de Nayuta y Haruto eran superiores, pero hubo un asombroso número de chocolates enviados a la editorial, en especial a los personajes que Itsuki escribía.

Entre los lectores del trabajo de Fuwa Haruto ‘Keikai no Chevalier’, más del 95% eran hombres, y naturalmente, hubo algunos que enviaron chocolates.

El trabajo de Kani Nayuta ‘Scenary’ era más del grupo de drama, más que nada describían un realismo entre chicos y chicas con muchos defectos. Las vistas de los personajes a menudo mostraban algo de romance, y como el autor es una mujer, había muchas mujeres lectoras. Debido al estilo de trabajo, era improbable que los lectores enviaran chocolates a los personajes.

En contraste, el trabajo de Hashima Itsuki tenían tendencias siscon que se desbordaban, había muchos tipos de surrealismo, personajes masculinos fríos, incluyendo al protagonista que se muestra, por lo que había una mayor base de lectores femeninas.

El segundo trabajo en particular, ‘Genesis Star del Nuevo Mundo’ fue durante el período cuando Itsuki era muy obediente al editor, y las tendencias siscon se mantenían relativamente en veremos. Además, había hermosas ilustraciones de chicas lindas, traseros, e incluso chicos guapos, todo proveído por el súper Dios Puriketsu. Incluso cuando el trabajo termino hace mucho, había muchos fieles e incondicionales fans que amaban la historia.

Para Itsuki, quien fácilmente tiene un complejo de inferioridad cuando lo comparas en el podio de guapos como Haruto y el perfecto Superman de Chihiro, el único día que él disfrutaba más era—el Día de San Valentín.

[Kukuku. Suficiente de charlas. Probemos las ofrendas de mis fieles seguidores.]

Pero a diferencia del crudo tono, Itsuki cuidadosamente abrió los empaques, y probo cada chocolate con cuidado. Él parecía estar más feliz de cuando probo los chocolates Premium de Miyako y Nayuta, y Nayuta se veía disgustada mientras decía eso, inflando sus mejillas.

妹妹妹

Y así, Toki parecía haber olvidado completamente que él dijo ‘solo un vaso’, y se mantuvo bebiendo hasta que se embriago, acosando no solo a Itsuki, sino que a Haruto y Nayuta.

”Fuwa-sensee, why are you aple to deliver your dafts so puntually~ so ablazing!”

[Ah, ahh, sí… me estás elogiando demasiado…]

[¡Espero que los otros jodidos autores y jodidos ilustradores puedan aprender del sensei!]

[No, llamarlos jodidos es…]

[¡Kani-sensei!]

[S-Sí.]

[¡Por favor trabajen en serio! ¡Por favor sigan las fechas de entrega! ¡Ustedes son nuestros más vendidos autores! También ese Puriketsu. ¡Por qué siempre son los personajes sin seriedad con su trabajo son los más increíblemente populareeeessss!]

[…De todas formas, dejemos este tema para otro día. Nos vamos a organizar bien, y a trabajar duro para ver si hay alguna posibilidad de trabajar más duro.]

Haturo y Nayuta simplemente parloteaban, obviamente su estado de humor fue arruinado. Pero Toki continuaba echando pestes, y ellos ya tenían suficiente.

[Cierto, Itsuki, regresemos a ese entonces…]

[…Senpai, haz tu mejor esfuerzo.]

[¡E-Espera un segundo! ¿¡Ustedes dos solo me van a dejar así!?] El dúo regreso a casa, y Toki desahogo todos sus vejámenes solo a Itsuki.

Una semana atrás, Toki descubrió que Puriketsu, o Ena Setsuna fue a Hokkaido, se apresuró a ir a Hokkaido con una laptop y una mesa de dibujo en mano, atrapándolo en el Festival Invernal, y lo encerró en el hotel en Sapporo. Luego de supervisarlo y asegurarse que terminara las ilustraciones, Toki por fin regreso a Tokyo esta mañana, y se veía completamente cansado, física y mentalmente.

[Finalmente voy a Hokkaido, pero me quedo todo el tiempo en el hotel. ¡No comí nada bueno, y no tuve tiempo de visitar las atracciones locales de turismo…! Uuu… maldita sea…]

[¿…D-De verdad? Es algo triste… de todas formas, hay algo de chocolate Royce. ¿Quires?]

[…Oh… gracias… bueno… ricos chocolates…]

Toki seguía llorando mientras comía los chocolates, se echó atrás, y durmió hasta la siguiente mañana.

Al día siguiente, Toki fue a trabajar a la oficina con una resaca, pero era algo común para los editores, por lo que sus superiores no le dijeron nada.

Siguiente
« Prev Post