Full width home advertisement

Post Page Advertisement [Top]

Epílogo

 

[¡Bienvenidos, Lady Lydia, Mr Allen!] Cindy exclamó, saludándonos ante la Posada del Dragón de Agua con una escoba en su mano. [¿Están lastimados? Hemos estado agitadas por la preocupación desde que sentimos ese asombroso maná.]

 

Luego de intercambiar unas cuantas palabras con Niche, quien había prometido regresar a su mansión tan pronto como arreglara el desastre en la plaza, habíamos regresado al hotel junto a la primera luz del amanecer. Las maids y el personal estaban en medio de hacer las reparaciones y arreglos.

 

[Estamos cansados, por lo demás, todo bien.] Respondí, guardando la Silver Bloom. [Por desgracia, los agentes de la iglesia nos dejaron, así que todo lo que necesitamos es ejercer extrema precaución. Niche regresó a su mansión. En cuanto a Niccolo y Tuna, él nos dejó con el apasionado mensaje “cuiden de esos dos”.]

 

[¡Entiendo! Su salvo retorno nos viene como un gran alivio. Dicho eso…] La animada maid sonrió de pronto. Sus colegas también estaban susurrando mientras trabajaban.

 

Lydia libero un gruñido. Estaba aferrada a mi brazo izquierdo, sus dedos se entrelazaban con los míos.

 

Cindy junto sus manos y terminó. [¡Lady Lydia debe tener fiebre!]

 

La temperatura subió. Sin embargo, Lydia no se movió para soltarse mientras miraba a las maids. [Cindy, ¿no tienes mejores cosas por hacer?]

 

[¡Mr Allen, muchas gracias! ¡Si nos disculpan, tenemos deberes que atender!] Las maids dijeron, dándome perfectos saludos. Entonces se esparcieron, dejando solo a Cindy.

 

Hmm… Supongo que no serían reales maids Leinster de otra manera.

 

Con esa extraña creencia en mi mente, dije. [¿Atra, Niccolo, y Tuna están arriba?]

 

[¡Sí, señor! Saki los sigue cuidando.]

Seguimos a la incontrolable maid al hotel. La anterior redada nocturna y la consiguiente batalla había dejado la impecable decoración destrozada. El tragaluz estaba roto, las mesas y sillas estaban aplastadas, y la mayoría de otros muebles estaban dañados. Las raíces y ramas debieron haber sido removidas porque no veía señales de ellas. Sin embargo, vi al personal del hotel y las maids Leinster limpiando mientras subía las parcialmente destruidas escaleras.

 

[He dejado a Mr Paolo el interrogatorio de los prisioneros Carniecianos.] Cindy nos informó, asumiendo una expresión más inteligente. [Creo que una vez fue el más grande espía de la Casa de Nitti.]

 

Necesitamos contactar de vuelta a la capital sur tan pronto sea posible. Hablando de eso…

 

[Niche reunió a una unidad de soldados de Nitti luego que nos dimos a la persecución, ¿verdad?] Pregunté.

 

Cindy asintió, frunciendo el ceño. [Sí, señor. Traté de detenerlo, pero estaba firme con su propósito. Nos dijo, “Este hotel está en riesgo. Los Nitti mantienen una vieja casa en el destruido distrito de la ciudad como un archivo secreto. Úsenlo. Paolo conoce la locación precisa.” También dijo que estará en contacto con el Comité de los Trece para la información clasificada cuando las circunstancias lo permitan.]

 

[Tiene coraje, no precaución.] Dije lentamente, medio asombrado a pesar que había anticipado ese mensaje. ¡Nuestros enemigos habían movilizado tropas sin dudar que frustren el proceso de paz, aunque Niche aún estaba dedicado a encontrar una solución sin sangre! Incluso había dejado a su hermano a nuestro cuidado. ¿Eso indicaba una muestra de confianza?

 

El dedo de Lydia tocó mi mejilla. [Estás haciendo caras raras.]

 

[Q-Qué crueldad dices.] Dije.

 

[No hay nada de crueldad en ello. ¡Solo tienes que culparte por lucir así cuando estoy aquí!] Su voz tomó un tono más tranquilo. Nuestra inesperada derrota con la Luna Creciente debió haberla sorprendido tanto como a mí. Por toda su audaz postura, la fatiga mental y física parecían haberle pasado factura.

 

[Hm… Ya veo.] Cindy murmuró, asintiendo repentinamente. [¡Las chicas en las capitales sur y real deben conseguir una probadita de este sentimiento a diario! ¡Qué experiencia de aprendizaje ha sido! ¡Oh, no puedo decidir si aplicar para una transferencia!]

 

Libere una risa incómoda. Lily y Cindy harían una tormentosa combinación.

 

Llegamos al cuarto piso. Incluso arriba, las maids estaban limpiando los restos y reparando los daños.

 

Nuestra animada guía nos saludo y dijo. [¡Revisaré el progreso de las demás!]

 

[Descansa.] Dije.

 

[Y no te saltes las comidas.] Lydia añadió.

 

Con un entusiasta, “Claro” Cindy se acercó a sus compañeras maids.

 

Lydia y yo entramos directo a nuestro cuarto, donde nos encontramos a un niño cansado y a una chica esperándonos en el corredor.

 

[Niccolo, Tuna.] Dije.

 

[¡A-Allen!] Exclamó el agitado chico con cabello azul pálido. Su elfa mestiza se inclinó sin decir nada.

 

[Me alegra que estén a salvo.] Continué, mi brazo izquierdo aún es apretado por Lydia. [Niche me mataría si dejo que algo les pase.]

 

El rostro del chico decayó. [Lo dudo mucho. Mi hermano me odia. No soy más que una carga para él.]

 

[Don Niccolo.] Tuna murmuró, observando a su joven maestra como si estuviera por llorar.

 

Parece que los sentimientos de Niche no han llegado a su hermano. Bueno, supongo que será mejor que tome partida.

 

[Niccolo.] Dije. [Lo que estoy a punto de decirte es solo yo siendo un entrometido.]

 

[E-Está bien.]

 

[Primero, el Niche Nitti que conozco es mejor que yo.] Continué, pasando por el amplio corredor dañado. [Tienes mi palabra que se preocupa mucho por ti.]

 

Lydia apretó su agarre en mi brazo izquierdo.

 

¡Ow!

 

Moví mi mano libre derecha. [Piensa en lo de ayer. Como heredero del nombre Nitti, ha estado corriendo como un lunático para arreglar la paz. Dudo que incluso consiga una buena noche de sueño. Aunque al momento que descubrió que su hermano había sido atacado, dejó todo y vino aquí solo. ¿Cómo explicas eso si no se preocupa por ti?]

 

Niccolo pestañó en asombro. [¿Tú, er, conoces a mi hermano?] Preguntó. [Escribió que los dos nunca le hablaron.]

 

[Nunca olvido el nombre de alguien con el que he hablado, incluso si fue solo una vez. Ese es uno de mis pocos talentos. Pero por favor, no se lo menciones. Tuna, la situación es precaria. Si lo malo llega a empeorar, por favor considera huir de la ciudad con Niccolo. Ahora, si me disculpan, hablaré con ustedes dos otra vez luego.]

 

[¡D-Desde luego!] El maestro y sirviente respondieron juntos y regresaron al cuarto dado a ellos.

 

Lydia descansó su cabeza en mi hombro y dijo. [¿Realmente estuvo allí?]

 

[Lo estuvo.] Respondí.

 

[Hm…] Ella sonaba escéptica. Aunque, estaba diciendo la verdad.

 

Pronto encontramos la puerta de nuestro cuarto. Toqué, y desde dentro, Saki respondió. [N-No está cerrado.] Sonaba asombrada.

 

Cuando abrí la puerta, la adorable maid se levantó de su asiento ante la cama. [Lady Lydia, Mr Allen.] Ella dijo, luciendo confusa incluso mientras se inclinaba.

 

[¿Saki?]

 

[¿Qué ocurre?] Lydia preguntó.

 

En silencio, la maid le dio una mirada a la cama… donde un zorrillo estaba durmiendo acurrucado como una pelota.

 

[Se transformó anoche.] Saki explicó. [Inmediatamente después de que un destello pasara por el norte de la ciudad.]

 

Puse mi mano derecha en la cabeza de Atra.

 

Justo después de un destello de luz, ¿verdad? Debió haber ayudado a controlar el máximo poder de la Espada Escarlata.

 

Las orejas y cola del zorrillo se retorcían en su sueño mientras la acariciaba.

 

[Perdóname.] Dije, inclinándome ante Saki. [Nunca lo explicamos, ¿verdad? Verás—]

 

Un fuerte choque desde afuera detuvo mis palabras. Los tres intercambiamos miradas y corrimos al balcón.

 

Humo se alzaba desde ubicaciones por la ciudad del agua. Y juzgando por el movimiento de maná, las luchas se estaban haciendo más fuertes.

 

[Parece que empezó.] Dije.

 

[Sí.] Lydia murmuró.

 

Incluso ahora, aún había esperanza. La carencia de las armadas mayores en la ciudad significaba que el desastre sería evitado tanto como las cabezas de sus casas se controlaran. El problema real era las sombrías maquinaciones de la iglesia— y la aparición del legendario héroe de guerra la Luna Creciente, quien había sobrevivido por más de dos siglos debido a su voluntaria conversión al vampirismo. Las acciones del Marqués Carnien también me preocupaban— había llegado tan lejos como para regresar.

 

Todo para reformar, ¿verdad? Encuentro difícil de creerlo.

 

La puerta se abrió y Cindy entró, gritando. [¡Lady Lydia! ¡Mr Allen! ¡Tienen una carta de Don Niche Nitti!]

 

Eso fue rápido. Y malas noticias, asumo.

 

Acepté la nota de Cindy y pasé mis ojos por ella.

 

En la cama, Atra se estiró, despertada por nuestras voces.

 

[¿Qué dice?] Lydia preguntó, cruzando sus brazos.

 

[La confrontación de ayer asentó las luchas entre halcones y palomas por toda la ciudad. Pero “debido a que el número de tropas en la ciudad es limitado, una confrontación mayor parece improbable a corto plazo. Carnien está conteniéndose por ahora”.]

 

[Justo como lo predijiste. Pero la situación solo va a empeorar.] La noble de cabello escarlata camino hacia la cama y se sentó. Atra se recolocó en su regazo, su cola y orejas se retuercen felizmente.

 

Sonreí. [Qué aterrador problema.]

 

[Lo mismo de siempre.] Lydia respondió, previendo cualquier protesta de mi parte. [Dormiremos por ahora.] Ella les dijo a las maids. Entonces a mí. [¿Qué estás esperando? Dales sus órdenes.]

 

[No, deberías ser el que—]

 

[Delego toda la autoridad en ti.]

 

Con eso, mi compañera tomó a Atra en sus brazos y se acostó.

 

Rasqué mi cabeza y dije. [Saki, por favor, fija un equipo de criaturas mágicas para darnas una rápida advertencia de peligro. Pero bajo ninguna circunstancia te sobre exijas. Lo que sea que el viento traiga, debemos tener un poco más de tiempo antes que las cosas empeoren. Los actuales objetivos de nuestros enemigos son Niccolo, Lydia y Atra.]

 

[Entiendo.] La maid miró a la chica y al zorrillo, entonces sus adorables ojos brillaban con espíritu de lucha.

 

[Cindy, préstale a Paolo un mapa entero de la alianza. Y…] Recordé el comentario del viejo gerente que había nacido y crecido en esta ciudad. [Pídele que te diga la locación del archivo secreto. Nos moveremos allí tan pronto tengamos nuestra siesta.]

 

[¡Sí!]

 

Me senté en la cama y acaricié a Atra. Lydia y yo habríamos estado en serios problemas si no fuera por ella.

 

[Además, busca el significado de la palabra “Cornerstone” en la ciudad del agua.] Le pedí a las maids. [Consultarle a Niccolo te puede ahorrar tiempo, ya que parece que tiene muchos buenos libros viejos con él.]

 

[La ciudad…]

 

[¿Cornerstone…?]

 

Saki y Cindy se veían sorprendidas. Aunque estaban estacionadas aquí, este término no parecía sonar bastante.

 

[Y una última cosa.] Bajé mi voz. [El Antiguo Templo. Me gustaría que descubras dónde está y para qué funciona. Parece ser más que una ruina antigua.]

 

Tan pronto como las dos maids empezaron a dejar el cuarto, Lydia tomó mi mano y gruñó. [Mmm.] Me dio una dura mirada, apresurándome a acostarme a su par. Estaba tan cansado como para resistirme.

 

La noble de cabello escarlata se movió, acurrucándose en mí y enterrando su cabeza en mi pecho. La acaricié mientras murmuraba. [Eso sí que nos desestabilizo, ¿huh?]

 

[Puedes decirlo.]

 

Nos silenciamos. Al reunir toda la fuerza que ahora teníamos, solo habíamos logrado quitarnos la derrota. Pero habíamos quedado lejos de la victoria y ambos lo sabíamos, incluso si no lo poníamos en palabras. Aun así…

 

[Lydia…]

 

[¿Hm?] La noble levantó su cabeza.

 

[Te daré la misma respuesta que me diste en la plaza.] Dije. [La siguiente vez, ganaremos— juntos.]

 

Lydia pestañeó sus grandes ojos un par de veces, entonces asintió, satisfecha. [Claro que sí.]

 

Por lo demás, Atra libero un chillido de dicha.

 

✽✽✽✽✽

 

[Sí, Edith querida, es cierto. Si actuamos libremente ahora, el marqués que favorece la paz acelerará los despliegues de tropas a la ciudad del agua. Podemos derrotar a sus fuerzas, pero ¿eso no sería una molestia? Aplastaremos a Rondoiro y el resto de ellos, uno a uno, así que concéntrate en recuperarte por ahora. Tienes un poco más de tiempo antes de la batalla final.] Le dije al pequeño apóstol por un talismán de comunicación. Ella era una buena chica, todo por su afán de expiar sus errores de la noche pasada, pero pudo haber sido un poco temeraria para su propio bien.

 

[¿Qué fue eso?] La chica preguntó en una túnica gris con capucha quien hábilmente maniobraba nuestro wyvern arriba de la superficie del océano. [Estoy segura que tú, de entre todas las personas, pudo haber derrotado a esos dos.]

 

[No seas así, Viola.] Reprendí a la seria guardia personal de la Santa. Al mismo tiempo, abrí un viejo libro, el título del cual había sido titulado en un profundo ojo: La Historia Secreta de la Guerra del Señor Oscuro, Volumen Dos. Pensar que mi hermanita había transformado mis cartas de la batalla en un registro como este.

 

Saboreé la dulce briza oceánica del sur mientras continuaba. [Disfruto luchar, pero no manto por placer. Y no tengo pendientes con esos niños.]

 

La anterior batalla de anoche me había asombrado como nunca antes en estas décadas. ¿Cuándo fue la última vez que disfrute tanto? Quizás no desde mi lucha con el casi despertar de la chica Wainwright en la capital real, y que había sido hace cien años.

 

Esos niños claramente no tenían oportunidad contra mí. Aunque lo habían dado casi todo, confían entre sí y en ningún momento perdieron las ganas. Me recordaron a mi yo de hace doscientos años— cuando aún tenía fe en el mundo.

 

[Y la chica que dibujo este diseño en las profundidades del palacio del pontífice no sea tal cosa.] Solemnemente le advertí a mi estudiante. [¿Has olvidado lo que siempre dice? Las cosas van tan rápido que le asusta.]

 

[Perdóname.] Viola murmuró, entonces se hundió en el silencio.

 

[Una llave— defectiva, pero la última de ellas— está tratando de tomar el manto de la Estrella Fugaz con una adorable niña maldita a su lado.] Pensé. [Justo igual que esos dos. Y tal alarde descarado hace que me muera de celos.]

 

Mis ojos debieron haber sido carmesí por la dicha de la pelea.

 

[Otra semana hasta el siguiente Día de la Oscuridad, cuando las barreras del sello del dragón en el Antiguo Templo estarán en lo más débil. Hemos descubierto a nuestro “pecaminoso príncipe” a sacrificar. Y una vez obtengamos al Cornerstone, estaremos un paso más cerca de nuestro objetivo final. Cualquiera que se llame a sí mismo la Estrella Fugaz debe ser capaz de superar un poco de adversidad como esta. Aunque…] Por capricho, moví mi mano izquierda a mi frente, y la onda de choque resultante causó una explosión en la superficie del océano. [Yo, Alicia Coalfield, triunfaré. Hasta el día que el plan dé frutos, las palabras de la Santa son absolutas. ¡Derribaré leyendas nacientes, listos planeadores, temibles dragones, e incluso a los grandes nobles elementales para ganarlo todo!]

 


 

Afterword

 

Riky Nanano-desu. Han pasado cuatro meses, y con el volumen diez, estoy celebrando la entrada al doble digito. Todo es gracias a los lectores como ustedes; Cura, quien dibuja fantásticas ilustraciones para cada volumen; y los editores que cuidan del canon del autor. Considerando cuán demandante es el mercado en estos días, me siento muy afortunado de tener la oportunidad de escribir tanto.

 

Pero todavía tengo mucho de donde eso vino, así que estoy determinado a seguir dando mi todo. ¡Al menos, quiero pasar mi cuarto año como un autor escritor!

 

En cuanto al volumen, la cubierta ha sido uno de mis objetivos desde el volumen uno. Siempre planeé que algún día escribiría un volumen donde Lydia tenga a Allen para sí misma. Me alegra que llegara a tachar eso de la lista. ¡Claro, el plan es que casi toda la tercera parte sea para Lydia! Ya me aseguraré que cierta Santa del Lobo y princesa ladrona quienes demandan tercamente más tiempo en el foco de cada volumen lo entienda.

 

¡Ahora de anuncios! Volumen cinco de Henkyo Toshi no Ikuseisha (El Mentor en una Ciudad Fronteriza) sale a la venta este invierno. La adaptación a manga también salen en septiembre, casi al mismo tiempo que el Tutor Privado, así que véanlo.

 

Me gustaría agradecer a todas las personas que me ayudaron:

 

Mi editor. Le di muchos problemas otra vez en este volumen. ahora… en mi siguiente manuscrito.

 

Al ilustrador, cura. ¡Tu trabajo en la edición especial, la cubierta, las páginas a color, y las ilustraciones al interior siempre sin fallas! Cada vez que reviso tu arte, me siento motivado para trabajar duro en el siguiente volumen.

 

Y para todos ustedes que han leído hasta ahora. No puedo agradecerles lo suficiente, y me muero por verlos otra vez. En el siguiente volumen: la oscuridad de la historia y la lucha de los estudiantes.

 

Riku Nanano 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Bottom Ad [Post Page]